KING OF THE
GUERILLAS
© Farouk Asvat
I am the king of the guerillas
I have come to fetch my name
Ek is nie hier om te lol nie
I have come to release Mandela
Not to bury his name
I have come to resurrect Biko
Wan' daa's net 'n quarter jumpas
Om by die koesta te kom
En dié is die laaste performance:
As djulle my nie alleen los
Môre riot ek op djulle
©
farouk asvat
original composed: 1985 [Johannesburg, South Africa under
apartheid]
[] WIETIE WHAT-WHAT
Bra Frooks is ...
[] nes 'n skollie
[] 'n egte skollie
[] 'n tsotsi
[] a real scamp
[] streetwise
[]
the jokerman
Bra Frooks ...
[] praat soos 'n skollie
[] wietie soos 'n joster
[] wietie what-what
[]
tunes like a durbanite
[] speaks like an englishman
__________________________________________________________________________
[] Acknowledgements:
King Of The Guerillas was previously published in:
A Celebration Of Flames (donker, p23, 1987); *
Koning Van De Guerillas: Dutch translation by Irene
Scheltes (1989);
Bra Frooks … (piquant publications, p27,
2006); *
A Celebration Of Flames
(piquant publications, p23, 2007); #
https://faroukasvat-poems.blogspot.com
(26.08.2014);
Bra Frooks … (kindle, 2014); *
Bra Frooks … (amazon paperback, p11,
2014); *
A Celebration Of Flames (kindle, 2014); #
A Celebration Of Flames (amazon paperback, p14, 2014). #
__________________________________________________________________________
<> blog link: https://faroukasvat-poems.blogspot.com
<> poem direct
post link: https://faroukasvat-poems.blogspot.com/2014/08/king-of-guerillas.html
<> streetwise blog
archive: 27 march 2012
<>
streetwise direct post link: https://faroukasvat-lingo.blogspot.com/2012/03/king-of-guerillas.html
<> blog archive: 26
august 2014
__________________________________________________________________________
[§] Books by Farouk
Asvat:
● Sadness In The House Of Love (novel)
● The Gathering Of The Storm (novel)
● I Dream In Long Sentences (poetry)
● The Wind Still Sings Sad
Songs
(poetry)
● A Celebration Of Flames (poetry)
● The Time Of Our Lives (poetry)
● This Masquerade (short stories)
● Bra Frooks … (poetry)*
● The Paanies Are Coming (short stories)*
● In The House Of Love (novel)*
● Weapons Of Words (comparative
literature & literary criticism)
¨ all my books are now available
on amazon: in paperback & kindle
______________________________________________________________
[] please check out my blogs @:
weapons of words: https://faroukasvat-viewpoint.blogspot.com
piquante: https://faroukasvat-piquant.blogspot.com
streetwise: https://faroukasvat-lingo.blogspot.com
quran lectures: https://faroukasvat-quran.blogspot.com
biography: https://faroukasvat-bio.blogspot.com
books by farouk asvat: https://faroukasvat-books.blogspot.com
[] please join me on:
facebook: https://www.facebook.com/faroukasvat
twitter: https://twitter.com/faroukasvat
______________________________________________________________
© farouk asvat. All
rights reserved.
Farouk Asvat
asserts his moral right to be
identified as the author of this work.
No part of this publication may be
reproduced by any means whatsoever, or transmitted in any form or any means
whatsoever, mechanical or electronic, including recording, printing,
photocopying, or via any computerised means or media, including the internet. This publication shall also not be stored in
a retrieval system. And the writing
shall not be sold, lent, hired, resold or circulated in any form or binding or
cover other than that in which it is published,
without
the prior permission of the author in writing.
Permission to
publish or reproduce the writings in any format can be obtained from the
author.
Reproduction of
this work without permission, except for scholarly & nonprofit purposes,
is liable to a
payment of 10, 000 ren men bi or US$ 1,500.
farouk asvat can be contacted at: farouk.asvat@gmail.com
__________________________________________________________________________
KING OF THE
GUERILLAS
© Farouk Asvat
I am the king of the guerillas
I have come to fetch my name
I am not here to loiter
I have come to release Mandela
Not to bury his name
I have come to resurrect Biko
'Cause there's only a quarter hour
To get to the pad
An' this! is the last performance:
If you don't leave me
Tomorrow I riot on you
©
farouk asvat
* original composed: 1985 [Johannesburg, South Africa under
apartheid];
# english translation: by farouk asvat: 2006.
__________________________________________________________________________
[] KONING VAN DE GUERILLAS
Dutch translation by © Irene Scheltes
Ik ben de koning van de guerillas
Ik ben gekomen om mijn naam te halen
Ek is hier nie om te lol nie
Ik ben gekomen om Mandela te bevrijden
Niet om zijn naam te begraven
Ik ben gekomen om Biko te doen herrijzen
Wanʼ daaʼs net ʼn quartas jumpas
Om by die koesta te kom
En dié is die laaste performance
As djulle my nie los
Môre riot ek op djulle
Dutch translation by kind
permission of © Irene
Scheltes
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the NOVEL Sadness In The House Of
Love by Farouk
Asvat
is now available on amazon: in paperback @ $15 & kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
#love #literature #fiction #novel #poetry #southafrica
#apartheid #books #classics
#faroukasvat #weapons #of #words #comparative #literature
#literary #criticism
#bra #frooks #king #of #the #guerillas
#a
#celebration #of #flames #king #of #the
#guerillas
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]